pondělí 24. srpna 2015

Marimekko Love







Designu značky Marimekko jsem letos naprosto propadla. Když vidím interiér zařízený v jejich jednoduchém a zároveň velmi nápaditém stylu, hned mám lepší náladu :) To stejné platí i pro oblečení a doplňky. Ať už jsou to jejich typické květinové vzory nebo geometrické potisky, vše je dokonale vyvážené a snadno navzájem kombinovatelné. Tahle finská značka klade důraz na kvalitní potisk látek, na který používají patentovanou technologii.
Jak už jsem zmínila, v Berlíně jsem měla příležitost nahlídnout do jejich obchodu, kde se mi mimo jiné líbily velké role látek na metráž. Je super, že Marimekko dává prostor samotnému zákazníkovi ušít si z látky cokoliv. Nemohla jsem odejít, aniž bych si nekoupila alespoň nějakou drobnost. Do oka a následně na ruku mi ihned padl tento veselý náramek v kombinaci plastu a dřeva. Dělá mi radost pokaždé, když si ho vezmu.
Mrkněte na www.marimekko.com a vsadím se, že se také zamilujete :)
 
This year I completely fell through design of the brand Marimekko. When I see how decorated is their interior - a simple and very imaginative style, I just have better mood :) The same case is with clothing and accessories. Whether it´s their typical floral pattern or geometric prints, everything is perfectly balanced and easily combined with each other. This Finnish brand emphasizes high quality of printing on textiles which uses patented technology.
As I already mentioned, in Berlin, I had the opportunity to visit the Marimekko´s shop where, among other things, I liked big rolls of textiles which are sold in meters. It´s great that Marimekko gives space to customers who can create of textiles what they want. I couldn´t leave the shop without at least a small item. And what immediately caught my eye and then my wrist? This cheerful bracelet in combination of plastic and wood. It makes me happy every time I wear it.
Check out www.marimekko.com and I bet you'll love it too :)
 
 
 

čtvrtek 20. srpna 2015

Navy Stripes & Loose Silhouette

 



Tyhle pruhované šaty jsou letošní léto mým nejoblíbenějším kouskem. Baví mě, že to nejsou takové ty prvoplánové šatičky, díky volnému střihu a příjemné bavlně se v nich dají přežít i tropická vedra a ještě se nemusím bát spálených ramen, když se zrovna zapomenu namazat opalovacím krémem. Jo a nemačkají se, takže jsou ideální na cestování.
Už se k nim váže i jedna vtipná historka, když jsem v nich zabloudila na úřadě a jedna z čekatelek na sociální dávky nahlas poznamenala: "Jé, hele, vona přišla v pyžamu!", ujistila jsem se, že to jsou šaty přesně pro mě :)
 
Dress: Weekday, shoes: Baťa, bag: Carpisa, bracelet: Marimekko

This striped dress is my favorite piece for this summer. I like that it's not the sort of classical dress, thanks to the free cut and comfortable cotton I can survive tropical heat and also not have to worry about burnt shoulders when I forget to use the suncream. And its material is wrinkle-free so it´s  perfect for traveling.
I have one funny story connected with the dress when I got lost at the Regional Office and one of applicant for social benefits loudly said: "Oh, look, she 'came in her pajamas!" Then I was assured that this dress is right for me :)

pátek 14. srpna 2015

Shopping? Sí, sí




Nakupování je ve Španělsku nebezpečná věc. Důvod je jednoduchý, textilní průmysl tu jede na plné obrátky a Zarou, pull&bear a Bershkou (tedy koncernem Inditex) to vše jen začíná. Ceny ve zmíněných obchodech jsou o něco nižší než v Čechách a když jsou slevy, tak pořádné. Objevila jsem pár španělských značek, které jsem před tím neznala. Nutno podotknout, že jsem měla dobrou průvodkyni ;) Úplnou novinkou pro mě byla značka Bimba Y Lola, která byla založena teprve v roce 2005 a velmi rychle se prosadila i mimo Španělsko. Kolekce této značky čerpají z umění, filmu a celkově evokují ducha rodné země. Jejich oblečení, kabelky a další doplňky už ale patří do vyšší cenové kategorie. Upřímně, bez slev tam toho moc nenakoupíte. Ale právě tyto sluneční brýle byly zlevněné víc než výrazně a je to kousek, který jsem prostě musela mít. Roztomilé pouzdro už byla třešnička celého nákupu. Další fajn značkou je OYSHO, která nabízí krásné spodní prádlo, oblečení na spaní, volný čas i na sport. Pořídila jsem si tam příjemné bavlněné tričko kimonového střihu. V Zaře jsem pak sehnala úžasný minimalistický batůžek a klasické džíny, které zkrátka sedly. Takže za mě naprostá spokojenost.
V uličkách Barcelony je ale také spousta malých butiků lokálních značek, které kladou důraz na originalitu a zpracování přímo na Pyrenejském poloostrově. Je inspirativní prohlídnout si kolekce mladých návrhářů a popovídat si s milými prodavači.

Shopping is a dangerous thing in Spain. The reason is simple, the textile industry goes flat-out and Zara, pull&bear and Bershka (under the concern Inditex) are just beginning. Prices in these shops are somehow a bit lower than in the Czech Republic and the sales are significant. I found a couple of Spanish brands that I didn´t know before. It should be noted that I had a great shop guide ;) Bimba Y Lola was a new brand to me, this fashion company was founded in 2005 and quickly established itself also outside Spain. The collections of this brand are inspired by art, film, and generally evoke the spirit of its native country. Their clothes, handbags and other accessories belongs to the higher price category. Frankly, without discounts there is not easy to buy many pieces. However, these sunglasses had its price reduced a lot and I just had to have it. A cute pink case was just the icing of the entire purchase. Another good brand is OYSHO which offers beautiful lingerie, sleepwear, clothes for leisure and sport. I bought there a nice cotton top in kimono style. At Zara, I then cought an amazing minimalist backpack and classic jeans which just fits. Well, for me complete satisfaction.
In the streets of Barcelona there are also plenty of small boutiques of local brands that emphasize originality and all creative process directly on the Iberian Peninsula. It´s so inspiring to look at the collections of young designers and talk with nice shop assistants.
 

čtvrtek 13. srpna 2015

Barcelona and beaches

                              Mataró beach                                Moshi Sushi
                                                         Barcelona


                                      Mies van der Rohe Pavilion





                                                  Joan Miró Foundation




                                           
                                              MACBA Museum




                                                   Sant Pol de Mar


Po procestovaném víkendu bylo potřeba trochu toho povalování na pláži..Bylo super, že jsem bydlela asi 15 minut pěšky od pláže v Mataró, kde bylo navíc málo lidí. Večer jsme pak měly výborné sushi v jednom malém místním podniku. Milou pozorností tam byl zmrzlý dezert mochi, který si určitě ráda objednám i při příští návštěvě nějakého sushi baru.
Další den už ale patřil Barceloně!! Snažila jsem se vybrat jen pár fotek, ale bylo to těžké, to město je totiž strašně fotogenické. Nadšená jsem byla z pavilonu Mies van der Rohe ukrývající se pod Montjuicem. Čisté linie, nic tu nepřebývá, jediným dekorem je socha v bazénu a vzor všudypřítomného mramoru. Muzeum Joan Miró rozhodně také stálo za to, stálá expozice byla zrovna doplněna výstavami Alfonse Borrella a Češky Evy Koťátkové. Když už jsem u těch galerií, tak muzeum současného umění MACBA bylo pro mne také nutnou zastávkou. Jednotlivé kusy expozic jsou tu velmi pečlivě vybírány. Nezajít omrknout dílo Gaudího by byl hřích a neochutnat zdejší tapas asi ještě větší!! Vypravili jsme se tedy do Gotické čtvrti a objednali dvě variace na patatas bravas, kalamáry připravené na přírodno (ty se snědly tak rychle, že není foto) a salát s kozím sýrem, fíky a granátovým jablkem. Dalším požitkem týkajícím se jídla je trh La Boqueria přímo na La Ramble, kde je spousta čerstvého ovoce a štáv z něj, ryby a jiné mořské potvůrky a do toho katalánské speciality "take away". Smoothie z kokosu u mě vyvolalo téměř euforický stav, k tomu pak sendvič, kterému tu vtipně říkají bikini a super svačina je tu.
Abych to shrnula, v Barceloně se vyplatí zůstat alespoň tři dny, aby si člověk užil architekturu, galerie, zdejší kuchyň a  celkovou atmosféru. Před odletem jsem pak ještě zamířila k moři v Sant Pol de Mar, kde je ukrytá pohádková pláž..

P.S. Jestli si myslíte, že jsem se v Barceloně nevěnovala nakupování, tak se pletete ;)) ale o tom zase příště.
P.S.2 Ano, ty brýle jsou jedním z úlovků.

After traveling during all weekend I needed a bit of lounging on the beach..It was great that I stayed about 15 minutes walk from the beach in Mataró where also a few people were there. In the evening we had a delicious sushi in a small local restaurant. A nice gift there was a frozen dessert called mochi which I certainly will order during my next visit of a sushi bar.
The next day then belonged only to Barcelona!! I tried to pick a few pictures, but it wasn´t easy because this city is very photogenic. I was excited from the Pavilion by Mies van der Rohe lurking beneath Montjuic. Clean lines, where dwells nothing, the only decoration is a statue in the pool and the pattern of marble. Museum Joan Miró definitely was worth it as well, a permanent exhibition was accompanied by exhibitions of Alfons Borrell and Czechs Eva Koťátková. While I´m writing about the galleries, the contemporary art museum MACBA was also necessary for me to stop. Individual pieces of exposures here are very carefully selected. To skip Gaudi's work would be a sin and probably even bigger sin would be not to taste the local tapas!! So we went to the Gothic District and we ordered two variations on patatas bravas, calamari prepared naturally (it was eaten so quickly that I didn´t take a picture) and a salad with goat cheese, figs and pomegranate. Another pleasure relating to food is the market La Boqueria right on La Rambla street where there are plenty of fresh fruit and juice from it, fish and other sea products and the Catalan specialties "take away". Smoothie of coconut almost caused me an euphoric mood, then I bought a sandwich which is funny called by people "bikini", and this combination is a super brunch.
To sum up, it´s worth to stay at least three days in Barcelona to enjoy the architecture, galleries, local kitchen and the overall atmosphere. Before departure I went to sea again, but this time to small town Sant Pol de Mar where is hidden wonderland beach..

P.S. If you think that I didn´t spent time with shopping in Barcelona, you're wrong;)) but more about that next time.
P.S.2 Yes, the sunglasses are one of the catches.
 
 

neděle 9. srpna 2015

Girona, Besalú and S'Agaró


                                                         Girona



                           König: burger with fresh cheese and avocado
                                                          Besalú 


                                                           S'Agaró      









Ve Španělsku jsem už byla několikrát, ale letošní výlet rozhodně předčil ty minulé. Důvod je jasný, jela jsem navštívit kamarádku Annu, která byla skvělým průvodcem a ubytování u ní bylo lepší než v kterémkoliv hotelu. Nepřipadala jsem si jako turista a za uplynulých 6 dní jsem toho viděla a zažila spoustu!! Střídala jsem relax na plážích s návštěvami měst, ochutnávala katalánské dobroty, nakupovala a užívala čas s kamarádkami.
První byl výlet do Girony, krásného města s historickým centrem a příjemnou atmosférou. Po procházce na středověkých hradbách jsme zašli do vyhlášené restaurace König na výborné burgery a sandviče (jedna restaurace je také v Barceloně a poměr ceny a kvality je bezkonkurenční). Odpoledne jsme pak ještě zajeli do malé vesničky Besalú s krásně zachovalou románskou architekturou.
Druhý den jsme si přivstaly a vyrazily jsme na pláže Costa Bravy, konkrétně do letoviska S'Agaró, kde bylo několik skvělých míst ke koupání. Tam jsme si také daly pravou mixted paellu a jako sladkou tečku dokonalou zmrzlinu v Rocambolesc. Tento obchůdek je víc než jen obyčejná gelateria, koncept je inspirovaný světem Willyho Wonky a o výslednou ledovou pochoutku se stará uznávaný šéfkuchař.
..Pokračování příště ;) 

I have been several times in Spain, but this trip definitely surpassed previous ones. The reason is clear, I went to visit my friend Anna who was a great guide and accommodation at her place was better than any hotel. I didt feel like a tourist and for the past 6 days I have seen and experienced a lot!! I alternated relax on the beaches with visits to cities, tasting the Catalan cuisine, shopped and enjoyed time with my friends.
The first was a trip to Girona, a beautiful city with the historic center and a pleasant atmosphere. After a walk through the medieval walls we went to a famous restaurant König to have excellent burgers and sandviches (one restaurant is also in Barcelona and price-quality ratio is unbeatable). In the afternoon we then went to another small village Besalú with beautifully Romanesque architecture.
The next day we got up early and went to the beaches of the Costa Brava, in particular to the resort S'Agaró, where are several great places to swim. There we have also mixted paella for a lunch and a as a sweet finish the perfect ice cream in Rocambolesc. The shop is more than just an ordinary gelateria, the concept is inspired by the world of Willy Wonka and the ice treat is a work of acclaimed chef.
..To be continued;)

Moltes gràcies a l'Anna i la seva família :*